SalTo EXTRA 2020

La natura è innocente

‘Chiacchiere di bottega’ è il nome della sezione curata da Francesco Pacifico e dedicata alla presentazione di libri partendo soprattutto dall’analisi della parola, e quindi dalla lettura di testi. È proprio leggendone alcune pagine che Pacifico introduce il nuovo romanzo di Walter Siti, La natura è innocente.  Frutto di una lunga progettazione, il libro vede l’incrocio di due storie, di due vite all’apparenza opposte, ma in qualche modo simili. Da

Montalbano è? Chiddu della televisione? No chiddu vero.

“Montalbano è? Chiddu della televisione?” “No chiddu vero”. Un regalo. Questo è il riassunto dell’evento in omaggio a Camilleri. Antonio Manzini,  allievo, amico e collega, ha prestato la sua voce per poter leggere il primo capitolo di Riccardino, ultimo romanzo del grande Andrea Camilleri. Lo scrittore, venuto a mancare il 17 luglio dello scorso anno, aveva già previsto la scrittura della sua ultima opera con il desiderio di pubblicarla postuma.

Per tradurre bisogna essere come le case verdi della Boemia: il punto di vista di Anita Raja

Che cosa significa tradurre letteratura? È questo il concetto che fa da perno all’intervento di Anita Raja al Salone del Libro 2020. Voce italiana di Christa Wolf e di altri grandi autori di lingua tedesca come Ingeborg Bachmann, Anita Raja, attraverso un discorso che intreccia esperienza personale e analisi testuale, arriva a dimostrare che per questo interrogativo non esiste una risposta univoca e universale. “Tradurre significa stabilire una relazione interamente

Fare pace con la natura

“Per poter comprendere il mondo bisogna leggere” con queste parole Katherine Rundell ha aperto l’incontro di venerdì 15 maggio 2020 di questo Salone del Libro un po’ particolare. Invitata da Eros Miari, che conduceva il collegamento, Katherine ha raccontato momenti legati alla propria infanzia. Fino ai dieci anni è vissuta in Zimbabwe a stretto contatto con la natura e con gli animali. Queste esperienze l’hanno segnata profondamente e le hanno fatto nascere il desiderio di trasmettere la

Ale e Rovere, un’amicizia particolare

Daniele Zovi è uno scrittore, divulgatore ed esperto di foreste e animali selvatici. Dopo il pensionamento dal corpo forestale,si è dedicato con maggiore intensità alla scrittura. Al Salone ha presentato il suo ultimo libro, questa volta dedicato ai piccoli, Ale e Rovere, pubblicato da De Agostini e illustrato da Giulia Tomai. E’ la storia dell’incontro e dell’amicizia fra la quercia Rovere e Alessandra, una piccola amica. L’albero le racconta del

Ema Stokholma racconta “Per il mio bene”

“Non si è al sicuro in nessun posto. Mi ricordo benissimo che la prima volta in macchina, avevo quattro anni e lì non era mai successo fino ad allora, quindi pensavo che fosse un luogo protetto. Che delusione quando mi arriva il primo pugno”, sono questi i primi ricordi d’infanzia di Morwenn. Morwenn Moguerou, in arte Ema Stokholma, ora dj e speaker radiofonica, ha deciso di raccontare nel romanzo Per

La Vicinanza del Salone

Non sono solita scrivere di scrittura. Non sono nemmeno abituata a raccontare in prima persona, specialmente sul bookblog. Se ora mi ritrovo a fare entrambe le cose è perché l’esperienza che cerco di narrare è fatta di scrittura, ma soprattutto è così mia da diventare quasi percepibile fisicamente. Abbandono quindi la tanto elegante forma impersonale per gettami nel mondo della soggettività, un po’ come mi lanciai ad occhi chiusi nella

Salone Amarcord…5 BUONISSIME RAGIONI PER FAR PARTE DEL BOOKBLOG

Ragazze e ragazzi che forse leggerete questo articolo. Chi scrive è ormai fuori dalla scena della scuola dell’obbligo da ben 7 anni e nonostante un mondo ci separi, (a quei tempi la conquista più avveniristica erano le mail di classe, quella più azzardata un gruppo Facebook, per dire), nonostante la triste presa di coscienza che se qualcuno di voi mi incontrasse per strada mi chiamerebbe ‘signora’, sento di poter avere

L’esportazione dei libri non è un gioco da ragazzi

Michael Reynolds, editore di Europa Editions, è stato intervistato nel primo pomeriggio di sabato 16 maggio dal direttore Nicola Lagioia per il SalTo EXTRA. L’intervista ha avuto come tema la funzione della casa editrice Europa Editions, che si occupa di divulgare i libri di lingua non anglofona negli Stati Uniti e nel Regno Unito. Europa Editions è nata dopo aver compreso i cambiamenti del mercato italiano e la necessità, nonché

Fili invisibili tra presente e passato

È davvero da molto lontano che l’autore boliviano Rodrigo Hasbún presenta oggi, 16 maggio 2020, il romanzo Gli anni invisibili, ZUR, che si troverà presto in libreria nella traduzione di Giulia Zavagna. La storia è quella di alcuni adolescenti boliviani a metà degli anni ’90: durante l’ultimo anno di liceo, uno dei personaggi comincia una relazione sentimentale con la nuova professoressa di inglese e negli stessi giorni una sua compagna scopre di