Tag "Isabella Ferretti"

Gli editori si raccontano ai traduttori

Forse non tutti sanno che la traduzione di un libro dalla sua lingua madre in un’altra lingua è un lavoro attento e minuzioso, poiché il traduttore, oltre a dover avvicinare il testo ai lettori, deve anche saper riprodurre adeguatamente la voce dell’autore e il significato dell’opera. L’incontro ” Gli editori si raccontano ai traduttori ” tenutosi questo pomeriggio, 18 maggio 2017, nella sala Professionale, ha trattato proprio della traduzione e